ANA国内線【PR】
リラの僧院
ブルガリア4日目。

この日は今回のブルガリア旅行のメインとも言える「リラの僧院」へ。
もちろんここも、世界遺産の1つ。
リラはソフィアから120kmほど離れており、
山奥の谷にひっそりとたたずむ、静かで豪華な僧院です。

英語ガイド付き1日リラツアーに申し込んで行ってきました。
参加者は、私達、ヨーロッパ人カップル、ガイドのお兄さん、
ガイド見習いのお兄さんと、運転手さんです。

集合時間が早かったため、行きのバスでは全員爆睡。
片道約2時間ほどで、到着してみると寒いこと寒いこと!!
間の抜けたことに、今回の旅行には上着を1枚も持っていってなかった><
しかもこの日着てたのはノースリーブ・・・オイオイ僧院に行くってのによぅ・・・

結局ノースリーブではもちろん僧院へ入れないので、
ガイドのお兄ちゃんがパーカー(社名入り)を貸してくれました(笑)

←証拠写真。この日1日、私のあだ名は「ルーキー」・・・左側のグレーのTシャツが、ガイドのお兄さん。



ではでは、気高いリラの僧院です。
# by green_banana | 2008-09-04 00:03 | 旅行記
ブルガリア3日目
3日目はブルガリアにある9つの世界遺産のうちの1つ、ボヤナ教会へ。

ソフィアからバスで約30分ほど離れた、ボヤナという村にある教会です。
ここへ来るのはバスでもOKですが、乗り換えに自信が無かったので、
行きはタクシーを使いました。

しかし。

このタクの運ちゃんがボヤナ教会がどこにあるのかを
イマイチ知らなかったようで、妙な場所で降ろされた挙句、
間違った道順を教えられてしまいました(爆)

この村は山の中にあり、ハイキングにいそしむ地元の人たちがちらほらいたので、道を尋ねながら歩くこと約30分。ハイキング道だけあって、自然が美しく気温も高くなく(日陰は)、有意義な30分でした(笑)

それにしてもこの村、外国人と言えばボヤナ教会なんでしょう。
ブルガリア語が全くできない私達に対して、皆とても親切で、道を尋ねれば
快く教えてくれます。この村では英語ができる人はごくわずかのようで、
知ってると言っても簡単な単語程度。それでも一生懸命教えてくれました。

「モーリャ」

と言えば、みんな立ち止まってくれます。だからこっちも一生懸命、
即席ブルガリア語で頑張ります。

「カデ エ・・・ボヤンスカ モナストリ(ボヤナキョーカイ ドコ?)」

こっちから尋ねる前から教えてくれるおばあちゃんもいました。

↓そのおばあちゃんが書いてくれたメモ↓



言葉が分からなくても、何とかなるモンです。




というわけで、例によって内部撮影禁止のボヤナ教会です。
# by green_banana | 2008-08-30 05:46 | 旅行記
ブルガリア2日目
日にちがあいてしまいましたがブルガリア2日目です☆

朝7:30におきて、まず水がちゃんと出ることを確認。
今出るからといって、夜も出るとは限らない。

「Agua--!! Sale el agua---!(みず~!水が出るよ~!)」

と騒いでマー坊を叩き起こす・・・ものの

「・・・Agua・・・」

と言ったっきり、全く動く気配がない。
バタバタしながら、ビュッフェ形式の朝食へ。
朝食はこんな感じでした。











ここで異文化体験

普通、「うなずく=はい」「頭を横に振る=いいえ」ですよね。

ところが、ブルガリアではそれがなのです!

「うなずく=いいえ」
「頭を横に~=はい」
なのです!!


かなりビックリでしょ?

今は、これを世界基準に改めようという動きが盛んだそうで、
空港やホテルのレセプションでは、特に混乱はありませんでした。
しかぁし、朝食の時、カウンターへコーヒーを注文しに行ったときにコト。
(もちろんタダ。)

カウンターのお兄さんは、ケータイメール中。
「コーヒーお願いします。」と言うと、無言で頭を横に振る。

「???今、コーヒーはできないのかしら???」

と考えること数秒。彼がコーヒーに取り掛かったのを見て
「ハッ!そういえば!」となったわけです。ちょっと感動(笑)

街中でも「ダー(はい)」と言いながら頭をフリフリする姿をたくさん見かけました。
お店などで、英語で話す場合はジェスチャーを交えない人がほとんど。
やっぱジェスチャーって無意識に出てしまうものだから、
意識して「ジェスチャーをしない」のが無難なんでしょう。おそらく。

でも、おもしろいからムリヤリ世界基準に改める必要もないと思うんだけどなぁ。
どうでしょ??


ではソフィア市内観光、行ってみよ!!
# by green_banana | 2008-08-29 03:55 | 旅行記
ブルガリア 1日目!
さて、日本ではオリンピックは盛り上がっているのでしょうか?
明日のバスケの決勝が楽しみです。

というわけで、ブルガリア旅行記。

今回はアリタリア航空、ローマ経由でソフィア入り。
手荷物を預けるのが嫌だったので、前日は液体の準備に大忙し。
ほんと、このシステム早く廃止になればいいのに。

地球の歩き方をアマゾンで買おうとしたのですが、送料込みで6000円程になったので、断念。いつも思うけど、アマゾンの海外発送送料高すぎ。

ブルガリアはロシアと同様に、キリル文字が使われているので、飛行機の中で必至で勉強。実は、むか~しにロシア語を、ほんの少しかじったことがありまして、すっかり忘れているかと思ったのですが、なかなかどうして、覚えているモンですね。文字は機内での復習だけで、なんとか思い出すことができました。

取りあえず、「こんにちは」と、「ありがとう」だけを頭に叩き込んでいざ入国!
そして早速出くわしたキリル文字!



まず、スペインではブルガリアのお金(レヴァ)に両替できる所がなかったため、空港内で両替。空港内は飛び抜けてレートが悪かったので、
とりあえず20ユーロだけを両替・・・と思いマー坊がまず両替。
するとおばさんがやってきて、レート表を指差しながら、私に、
「マネー?チェンジ?」と聞いてきた。なので。「イエス、イエス」と答えると、

「’”%)#&‘*#(」

と何やら一生懸命言っているんだけど、私にはさっぱり分からない。

「Very expensive. Muy caro.」

あ!そう言うことか。実はそのおばちゃん、スペイン語が話せると言うことが分かりました。要するに空港内は高いから外で両替しろと言うことを一生懸命教えてくれていたのです。

「あら、ブルガリア人、親切だわ」

と思いながら、センター行きのバスチケットを買って(1人0.50ユーロ!)
バスに乗り込む・・・


とそこで「前言撤回!!!」と思わせられるようなトラブルが!
# by green_banana | 2008-08-23 18:43 | 旅行記
再度再度のお久しぶりです☆
えー、またまた放置状態だった天然日記です。

実は前回の日記を更新した直後に、マー坊が手を9針縫う怪我をしてしまい、
家事もできず、ジムにも行けず・・・という状態だったので、いろいろ大変でした。

仕事中、機械に手を巻きこまれてしまったんです>< 
いやー、包帯ぐるぐる巻きで帰ってきたときは何が起きたのかと、一瞬凍りついてしまいました。取り返しのつかない怪我をしたんじゃないかと思いましたが、
実際は神経も傷ついておらず、今はすっかり元通りです。

ただ、キレイな手にキズが残っちゃいましたけどね・・・。
何よりも本人にとって、始めての仕事での大怪我だったので、
かなりショックを受けていました・・・かわいそうに。

まぁ、そんなこともありましたが、今はいつも通りの毎日です。
8月、マー坊は3週間夏休み。私は最初の10日間が夏休みだったので、
今回はブルガリアに行ってきました!

というわけで、明日からブルガリア旅行記をUPします!

こはるも元気です^^
# by green_banana | 2008-08-22 23:15 | 日常
Mr. Perfect!
ミスターパーフェクト

といっても、アーネストホーストじゃないよ。


ぼくです。



先週、こはるの定期健診へ行きました。

定期健診では、フンのチェック、羽根のチェック、体重測定、
生活習慣チェックなどをするのですが、診断結果がタイトルの通り

問題無しの健康体

と太鼓判をいただきました。いぇーい!

フンには寄生虫も、バクテリアも異物も混じってなくてキレイ。
羽根も自分で抜いたりしていないし、換毛期の現在、
新しく生えてきている羽根にも異常なし。
体重も50g(笑)前後で、標準。
エサはペレットなので、栄養バランスは問題なし。おやつは果物。

そして、一番笑えたのが、

「飼い鳥で、ここまで筋肉がしっかり発達してる子も
珍しいわ」


と言われました(笑) もちろん、いいことなんですけどね。
こはるの体格は野生に近いそうです(爆)
ま、鳥かごにいるのは、家に誰もいないときと寝るときだけで、
ほとんど放し飼いみたいなモンなので、運動量はバッチリなんだろうと思います。

で、実は去年の第1回健康診断では,はっきりしていなかったこはるの性別。
一度記事にもした、こはるの性別。
今回、こはるのカルテの性別欄を埋めることができました。

こはるは


オスです。


別に高い料金を払って遺伝子検査などをしたわけではなく、簡単にわかりました。こはるが総排泄腔をスリスリしたあとに、証拠が残ってたんです(笑)
一滴にも満たないような水滴が(爆)


というわけで、次の健康診断は来年の5月。
ちゃんとそれまで今の健康を維持していけますように^^


Llámadme Sr. Perfecto! ミスターパーフェクトと呼んでくれぃ!
# by green_banana | 2008-06-05 06:31 | 動物たち
口は災いの・・・
ボーっとしているとうっかりとんでもない間違いをしてしまいます。
こういうときの間違いは、文法があってるだけに
とんでもない誤解を与えてしまうときがあります。

まずは、笑える例。

ちょっと前、コンタクトの保存液を買いにメガネ屋さんへ行きました。
そして白衣の青年店員に向かって


「Tienen el liquido de agua?」
(水の液体ありますか?)


二人共「・・・」

私:「Quiero decir el liquido de
las lentillas(笑)?」(いや、コンタクトの液なんだけど:笑)





次は一歩間違えばとんでもないことになりかねない例。

マー坊の兄ちゃんの奥さん。要するに義理の姉(といっても同い年)は、
とてもデリケートな胃腸の持ち主です。家族で集まった日に、
誰かお腹の調子の悪い人がいたので、てっきり彼女かと思い、

「Tienes dolor de barriga?」(お腹痛いの?)

と言おうとしたところ、何を血迷ったか、うっかり


「Tienes barriga?」


と言ってしまいました。 訳して


「お腹出てるの?」

実際彼女の悩みはポッコリお腹なもので・・・(冷汗)

義姉&まー坊&私「・・・(3秒)」


私:「ちがう!おなかが痛いの?って言おうとしたのよ!」

マー:「爆笑」

義姉:
「Ey!! Qué cabrona eres!」
(直訳:何ですって!このバカ!)←もちろん冗談です。



ボーっとしているときは言葉に注意しなければ・・・
口は災いのモト♪

# by green_banana | 2008-05-29 05:59 | 珍スペイン語録
3位なワケは雨の日のブレザー
永遠の第3位

はて、なんのこっちゃ。

家庭で飼っている動物ランキング(in 日本)の話です。

近年犬や猫の他にも、ハムスターやフェレット、爬虫類から昆虫にいたるまで、いろんな生き物と生活をしている人が増えてますよね。
そんな中でも、やはり不動の1位は犬であり、2位は猫だそうです。
そして、犬、猫に大きく差をつけられながらも、
不動の第3位として頑張っているのがなんだとか。

多分、「昔、家にいたよ~、鳥。」って人は、かなりいると思うんですよね。ね?
うちにもセキセイインコがいました。3羽くらいいて、かなり長生きしたヤツもいたんですけど、実はあまり覚えていません。

鳥がいたのは小2くらいの時までなので、年齢のせいもあるかもしれませんが、
やっぱり「触れ合った記憶がない」というのが一番大きいと思います。

そう。
鳥がいつまでも第3位にいる理由は、2位に大きく差をつけられている理由は、
そこにあるんじゃないかと思うんです。やっぱり触れ合いたいという理由で
動物を飼う人が多いと思うので、慣れるまで時間のかかる鳥には、
なかなか目が行かないんじゃないでしょうか。

でもね。

鳥も犬や猫と同じように慣れてくれるんですよ。
好奇心旺盛だし、「おいで」って言ったらついてくるし、
「なでて、なでて~」って甘えてくるし。
なつきかたは種類によると思いますが、とにかくかわいいんです。
一度ベタ慣れになった鳥を飼うと、絶対病みつきになります。

私はそうです。

ちなみに、鳥は水浴びをします。
そして、鳥好きな人たちの間では、
「この水浴び後の鳥の臭いがたまらん」
という人がいます。私もその一人です。
水浴び後のこはるの後ろ頭に鼻をつっこんでスーハーしてます。

水浴び後はこんなんになります。(これはまだ子供の頃の写真ですが)



で、どんな臭いがするかというと、


まさに、



雨の日のブレザーの臭い



です。学校の制服がブレザーだった人、分かるでしょ?
ラッキーなことにセーラー服しか着たことがない人、
もしくはずっと私服だった人、周りの人に聞いてみてください。

普段のこはるはこんなのです。パソコンの上からこんにちは。

 犬にゃ興味ないよ。

 メロンのタネおいしぃいぃ~☆

 ども。手巻きこはるです。

 そろそろ眠くなりました。

 じゃ、パソコンの上ですけど、おやすみなさい。

 

というわけで、鳥がかわいくて仕方がない今日この頃なので、
こはるだらけの記事にしてみました。 

# by green_banana | 2008-05-22 05:49 | 動物たち
言葉の響き
このことを人に言うと、百発百中「なんで!?」もしくは「Por qué!?」と言われますが、実は去年の春あたりから、私たちの間で、モンゴルが熱いんです。

今回一時帰国したついでに韓国へも足を伸ばしましたが、
決まる前は韓国じゃなく、モンゴルに行こうかと真剣に考えていました。
モンゴル語を2人で習おうかとも、真剣に考えています。

でも、ま、日本とモンゴルは地理的に近いし、朝青龍も(良くも悪くも)有名だし、そんなに未知の国ではないかもしれないですね。
でもスペインでは、韓国がもうすでに未知の国扱いなので、
モンゴルなんていうと、「そんな国あったっけ?」ってなレベルです。

ウソです。

でも、名前以外何にも知らない人がほとんどじゃないでしょうか。


がしかし!!!


日本でも、モンゴルのポップカルチャーとなると、
まさに未知の領域なのではないでしょうか?
少なくとも私にとってはそうでした。そこで探してみました por YouTube!!
そして、結構気に入ったのがこの人、その名も

「Quiza」

「多分」という意味のスペイン語です。

てか、モンゴル語のラップ、結構ツボ。PVはだっさいけど。 

興味のある方、どうぞ。

http://jp.youtube.com/watch?v=VUEQwZvhJt0&feature=related

正直、ラップは日本語もスペイン語も好きじゃないんです。
言葉とリズムが合ってない気がするので・・・。個人的にidioma sacoはラップに合わないと思うんです。同じ理由で、多分イタリア語のラップも好きになれません。だから、フランス語やドイツ語のラップは結構好き。

てことは、私の感覚では、Mongolo me suena bastante suave.
モンゴル語の響きはidioma ritmicoの仲間なのかしら!?
モンゴル語って、どんな響きの言葉なの???

こうして、これからもモンゴル熱は高まっていくのでしょう。

ま、好みなので人によると思いますけどね^^;

そうそう、それから、このPVの中の2分あたりから出てくる
ギャングっぽい人たちの中で、ドラッグを舐めて確認してる人が、
中村師童に激似!と思ったのは私だけ??

P.S カンタベリー仲間の皆さん。 
もし読んでくれた人がいたら、意見お願いします。
この人(Quiza)BJに似てると思うんだけど、どう?(誰か分かるよね?)
Quizaは最後の方の裁判のシーンでガッツポーズ決めたり、
インタビューに答えてる人だよ。

# by green_banana | 2008-05-15 05:44 | 日常
カサ
ニュースでも騒がれていると思いますが、ヨーロッパは地球温暖化の影響をモロに受けております。 ここバルセロナも例外ではなく、まとまった雨がほとんど降らないため、現在ダムの貯水率が

20%を切るか!?

という恐ろしい数字になっておりまして、このままの天気が続けば、
今年の秋には供給不能になってしまうと言われています。

もともとスペインは他の国に比べて雨が少ないようです。
そんなスペインの中で、雨が多い地域がバスク地方と、ここカタルーニャ地方らしいのですが、今年のカタルーニャは全く雨が降りません。

ところが、昨日、一昨日と、ものすごい雨が降りました!
風も強くて、うっかり出かけた私たちの折り畳み傘は、もののみごとに壊れてしまったのです。

で、気がついたのですが、結構な強風だったにもかかわらず、折りたたみ傘で出かけている人の多いこと多いこと!(私たちも含む) 多分、半分以上の人が折りたたみ。

ありえね~。

って思いません?台風接近中ってな風の中、折りたたみなんて。

ま、観光客が多いからっていうのが大きな理由なんだろうけど、マー坊いわく、

「スペインはほとんど雨が降らないから、大きなカサはジャマなだけなんだよね。」

ってなわけで、あまり売れないらしいです。
そういえば、普通のカサを持ってる人も、そのカサはだっさい極みで、
思わず「それ、何十年前に買いました?」って聞きたくなるようなカサ(笑)
私なら恥ずかしくて絶対持てない・・・
それを気にしないのも、スペインのお国柄かしら。

Ahora que pienso(そういえば)、普通のカサが売られているのも、あまり見ない。日本だと、どこでも買えるのにねぇ。

こんなところで、ちょっとお国柄の違い発見!でした。

出だしで、固い話かと思いきや、やっぱりいつも通りの雑談でした^^;
# by green_banana | 2008-05-12 19:49 | 日常
再会!

ホメルが生きてた!!!

こんなに嬉しい知らせはないよ(感涙)

私がうっかり逃がしてしまったホメルを、家のすぐ近くでママが見たんです!
しかも2日続けて。

ホメルっぽい鳴き声が聞こえたので、名前を呼んでみると、
「アアァ!」と返事をしたらしい。

で、よ~く見てみると、木の上で何かを食べてるホメルがいた!
そうこうしてる内に、他の鳥の集団がやってきて、
ホメルはどこかに飛んでいったんだそうな。

ホメルはそこに住んでるのかなぁ。
それとも帰ってきたくて帰って来れないのかなぁ…
生きてるって分かっただけでもめちゃめちゃ嬉しいけど、
帰ってきてくれるともっと嬉しいなぁ。
# by green_banana | 2008-05-02 19:01 | 日常
信じられな~い!
先月から、マー坊は日本語弁論大会に出るために準備をしていました。

そして昨日は本番。

始めは、初心者の部に出るはずだったのですが、当日に上級者の部へ急遽変更になってしまったのです!理由は、日本で勉強したことがあるから。
確かにそうだけど、マー坊が日本語学校に通ったのは1週間だけなんですよ!まぁ、本人もかなり「どないしょ~」となっていたのですが、なんのなんの。 結果は、



上級者の部2位



で、2位入賞商品として、なんと、



HITACHI32インチ
液晶テレビ




をもらってしまいました!!! 信じられな~い!!!

ってなわけで、「災い転じて福となす」ですね。

ちなみに、弁論内容は、マー坊が始めて日本に来た時に、うちの両親とのコミュニケーションが取れなかった経験を基にした、「一つのジェスチャーは千の言葉に値すると言われるけれど、実際、言葉を使わないコミュニケーションは非常に難しい」という内容のスピーチでした。

ほかの上級者に比べればかなり拙い日本語だったとは思うけど、スピーチ内容と発音、分の区切りの正確さで入賞できたんだと思います。うんうん。すごいよ。マー坊。おめでとう!!


ちなみに、優勝者は日本語勉強暦6年だったそうで、スピーチ内容は「人口減少化と高齢化を楽観的に考える」という内容のものでした。高レベルでしたよ。
# by green_banana | 2008-04-27 23:46 | 日常
無垢・・・のはず。
まぁ、人にもよると思うけど、「赤ちゃん」というのは、ほとんどの人に「かわいい」とか「ほほえましい」とか思わせるモンじゃないでしょうか。子供嫌いな人は「うるさい」とか、「にくたらしい」とか思うのかもしれませんが、それでも「気持ち悪い」とか「いやらしい」と思う人は多分いないのでは?でも、ある日見てしまったんです。「気持ち悪い赤ちゃん」を。

私は電車に乗って、本を読んでいました。通路を挟んだ向かい側の席には、ベビーカーと一緒の若夫婦(といっても私よりは5つ6つ年上っぽい)。で、しばらくするとその赤ちゃんがぐずり始め、お母さんがバナナを上げようとすると「いらん~」といった感じで、ぐずぐず言っています。私は本を読んでいたため、その子を見ていなかったのですが、ふと、その子の頭がこっちを向いているような気がしたので顔を上げました。両親は赤ちゃんから目を離している。そしてその子は、頭を私の方に向け

ぐずりながら



顔はニヤニヤしている



のです。赤ちゃんもウソ泣きしたり、ワガママが言いたいだけでわざとぐずったりする。誰でもやる。でもそれは、まだ上手く話せないし、ぐずることでしか意思表示が出来ないから仕方ないことで、純粋さがあるから許してしまうのに、
それなのに!その子のニヤニヤには無邪気さがなくて、大人のような、何か裏があるような笑い…そしてお母さんが赤ちゃんの方を見ると、ちゃんと顔でもぐずる。で、おかあさんがまたバナナを差し出すと顔をそむけて、ニヤリ…

お母さんに相手をしてもらえて嬉しいから笑ってたのかもしれないし、子供ながらに外国人(私)が珍しいから笑いかけてくれてたのかもしれないけど、
ど・う・し・て・も カワイイと思えず、一瞬凍り付き、その後あえて目を合わせないようにしてしましました…だって正直ちょっと気味が悪かったんだもの…

赤ちゃん自身の本意はどうあれ、赤ちゃんにこんな印象を与えられたこと、
ありますか??

サン・ジョルディの日に、
マー坊からもらったバラです^^ 
もらった日は半分くらいしか開いてなかったのに、今日はこんなに大きく開いていました☆
# by green_banana | 2008-04-25 20:33 | 日常
Sant Jordi です♪
今年もまたサンジョルディがやってきました。

また、また、また、カメラを持っていなかったため、街の写真がとれなかったのですが、(またかよ…)この日は、そこらじゅうにバラと本を売るお店(屋台?)が溢れかえっています。

なぜか。

この日、男性は女性にバラ1輪を、女性は男性に本1冊をプレゼントする日だからです。サンジョルディってなぁに???←サンジョルディの情報はこちら。

このバラがすごくって、赤や白などスタンダードな色から、花びら一枚一枚が色の違う虹色のバラなど、いろんな色のバラがあるんです。でも、やっぱり虹色とか、黄緑や青みたいな、「明らかに人工着色です!!」っていう色より、やっぱり天然色の方がいいと思いません?ま、そこは人それぞれか。

去年、マー坊は一輪挿しに、かわいく飾られた赤いバラをプレゼントしてくれました。そして私は「Decoの自伝」。今年は何にしようかな。

ていうか、このプレゼントに物申す。

バラ一輪と、本1冊って値段に差がありすぎじゃね???

だって、バラ一輪って高くて2ユーロかそこらでしょ。(300円くらい)
でも、本って、安い文庫本でも7ユーロ前後するじゃない。しかもちょっと話題の本だったり、厚い本だったりすると、軽く12ユーロを超える…どうよこれ?
ちなみに今日買った本は18ユーロしたよ。

…いやいや。大切なものは気持ちだよ、気持ち。

・・・多分ね。

でも何より、私はこのサンジョルディの日が大好きです。
キザったらしい男の子はもちろん、スーツ姿のビジネスマンやおじいちゃん、
ローラーブレード履いてヘルメットかぶってるような小学生の男の子まで、
みんな片手にバラ一輪持って歩いてるし、今から仕事に行くんだろうな、
っていう女の人もすでにバラを持ってたりするんです。

街の雰囲気も独特なので、もしこの時期にカタルーニャに来る予定の方は、
サンジョルディを狙って来てもいいのではないのでしょうか。
ただ、人の多さは尋常じゃぁありません。スリに要注意です。

しかも今日は、バルサのホームであるカンプノウで、チャンピオンズリーグ:バルサvsマンチェスターの試合行われるため、大量のイギリス人が来ていて、かなりカオスでした(汗)ま、そんなサンジョルディです。

あとで、一緒にバラを買いに行くので、その時に写真撮れたらUPしますね^^
# by green_banana | 2008-04-24 03:24 | スペイン
ストレスってすげー(ブログ休止中の話)
年明けから、家を出て2人で住んでいます。

家を出て、家事は全部私がするため、することは増えたのですが、それが全然負担だと感じないほど楽しいです。なぜか…それは



姑がいないから!!



に、他なりません。 やっぱ気を使うんですよね。 何かと。


自分の好きなときに、好きなようにできる。 これ、本当に大切(`_´)/
姑というストレスの原因がなくなっただけで、こんなに世界が変わるのかと思います。

「ストレスにもいろいろ種類があり、それらとどう付き合うかが大切だ」って、
高校のときに保健で習った気がするけど、この「ストレス」という部分を「姑」に置き換えても、まさにピッタリ!なフレーズです。

てことは、

「姑=ストレス」 なんだな。

例えどんなにいい人であっても。


ちなみに、今住んでいる場所は、旦那の実家から徒歩5分ほどの場所ですが、それでも、姑と距離があるというだけで、全然違います。姑は本当にいい人なので、今は、何のストレスもなく、関係は良好です☆
# by green_banana | 2008-04-17 03:42 | 日常
くさい玉
くさい玉というものをご存知でしょうか?におい玉とも言われるようですが、正しい名前は「膿栓(のうせん)」というそうです。詳しくはこちら。

私自身からは、まだ一度も膿栓が出たことはないのですが、
元カレくんからは出ていました。
しかし、喉についているのは見たことがあっても
出たモノを見たことはありません。 なので、とっても興味があったんです。



どんな臭いなのか


ということに。

そんなある日、マー坊が喉に違和感を感じ始め、
その違和感が1ヶ月近く続いていました。
喉を見ると、扁桃腺あたりに小さな白い点ができています。それが徐々に大きくなり、最終的に病院へ行って取ってもらったのですが、その物体は、まさに



膿栓



だったのです!!!

くっそーーーー!!!臭ってみたかった!マー坊は激しく嫌がるだろうけど…

次こそは、なんとか家で出してもらうぞ!えいえいおー。



ちなみに、取ってもらった瞬間、

マー坊は、

臭い玉を


噛み潰したそうです!!


経験者がいらっしゃいましたら、どんなもんなのか教えていただきたいです。
# by green_banana | 2008-04-13 04:24 | 日常
とっても とっても とっても ご無沙汰しておりました!!
え~と、まず、本当にお久しぶりでございます。
年明けに再開できるつもりでいたのですが、いろいろなPCの不具合で半年以上の放置になってしまいました。こんなに放置してたんだから、訪問者数も0だろうな・・・とおもっていたのですが、毎日少~しずつの訪問者がいて、感激で涙が出そうでした。相変わらず不定期な更新になると思いますが、これからもよろしくお願いいたします。

ブログの休止中に、バルセロナで働き始め、一時帰国をし、ついでに韓国へもいってきました。やっぱり韓国は何回行ってもいいですねぇ・・・また、うちの親類への結婚報告をし、(というより、そのための一時帰国だったんだけど:苦笑)友達とたくさん笑って、居酒屋を満喫。

ああ、もう。 日本最高!!!

バルセロナに帰ってきてからは、やっと、やっと、やっと、家を出て2人だけの生活をはじめました。はっきり言って、エンゲル係数80%超えちゃってんじゃないの?というギリギリの生活ですが(笑)毎日笑顔です。

ブログ休止中の話はボチボチUPしていこうと思います。

私にとっては2年ぶりの実家での年越し。
というわけで、冬の神戸の写真です。

# by green_banana | 2008-04-07 04:40 | 日常
だめだ・・・
10月に入ってから、いつも日本語入力に使っていたマー坊の職場のPCまでおかしくなり、修理に出したら日本語が使えなくなった・・・というわけで、帰国まで更新滞りまくりです。


いちおういくつかストックしてある記事をUPしますが、多分それ以降は12月の帰国までUPできないと思います。 あぁ・・・早く帰りたい・・・


というわけで、こんなぐーたらブログではありますが、見捨てることなくヨロシクお願いします。
# by green_banana | 2007-10-19 15:44 | 日常
いつも
以前にチラっと書いたことがあるけれど、マーママは将来にも渡って私たちとの同居希望。 今は一軒家に住んでいますが、以前に住んでいたピソ(マンション)もマー両親の持ち物。

まだスペイン語がままならなかった頃のある日、そのピソをオーロラ(マー姉)に貸そうと思っているという話をされました。 ふむふむ。
なぜに私にそんな話を??? と思いつつ聞いていました。

「エロイ(マー兄)はもう自分のピソを持っているし、ピソはオーロラに譲って、あななたちがこの家に住めばいいじゃない? ちゃんと平等になるようにしたいのよ。」

と。・・・平等、まぁね。

「でね、オーロラは、『兄弟とトラブルになりたくないからいいよ』っていうんだけど、なんのトラブルになるっていうの? この家には、空き部屋が2つあるし子供ができても大丈夫でしょ?」

と言われて、私は








「いや、大問題です」









なんて言えると思います!? しかも言葉もままならない頃だったので、
婉曲に、「いやぁ、そこまでのことはまだ何とも...」なんて、
日本人お得意のほのめかしもできず(それが通じる相手でもないんだけど:苦笑)「はぃ・・・」としか言えませんでした。

何というか...もちろんオーロラがピソに移ることは大歓迎です。
なんの問題もありません。 でも、でも、なんでそのことをマー坊に言わず、まず私に言うのか。

実は、いつもそうなんです。 結婚Partyの時もそうだった。
この手の話になると、マー坊は

「知らん、分からん、将来のことは自分たちの好きにさせろ」

で押し通してしまうので、いつも私にとりあえず「はい」と言わせてから、マー坊に「美奈は大賛成よ!」と報告するわけです。 もちろんマー坊は、それが誇張表現であることを重々承知。

まぁ、言い出したらきりがないけど、なんでこう、まず私を操ろうとするのか。 本人にそんな気は全くないと思うんだけどね。


前に、マー坊が「日本にすむことも選択肢の一つ」的なことをさらっと言ったら、それだけでパニックだったらしい。 家から出たいって言ったら、「なんで、なんで!?」攻撃にあうんだろうなぁ...
オーロラ&イサーク(彼氏)、エロイ&ブシュラ(彼女)の協力を仰げれば嬉しいんだけど・・・あぁ、先が思いやられるわ。
# by green_banana | 2007-09-30 22:29 | スペイン
さぁどうする?
トイレで並んでいて、開いた個室がモーレツに臭かった。
後ろにはまだ人が並んでいます。 そんな時どうしますか?

次の人に、自分の仕業だと思われる!とか考えません?

これ、結構よくあるんですよねー。 人によっては香水とか使って後処理していく人もいるんだけど、くっさい率も高い。

「トイレその後に」とかあればいいのに。

ていうか、こっちの人が日本人に比べて強いのは、体臭だけじゃないぞ!

やっぱ食べ物のせいか?
# by green_banana | 2007-09-27 22:26 | 日常
ドラクエ8
最近はスペイン語で本も読んでいるんですが、やっぱり「あ~しんど。」と思う事も多いので、もっと気楽にインプットできないかな?と考えた結果、ドラクエ8を購入しました(爆)
今更ドラクエ8!? と思われるかもしれませんが、まぁそれはそれ。

なかなかどうして、思っていた以上に分かるようです。
ただ、人の名前、町の名前などが日本版とは違っているので、
HPなどでヒントを探したりするときに一苦労。しかも、魔法の名前が
「Minicuración(ホイミ)」「MiniIncendio(ギラ)」
「Telehuido(リレミト)」だったりするので、
なんとなくドラクエやってる感じがしないところがご愛敬(笑)

ただ、ドラクエで覚えた単語が日常に使えるかどうかは果たしてナゾ。





「Alquimia(錬金術)」





...使うのか???!
# by green_banana | 2007-09-22 05:27 | 珍スペイン語録
嫁と姑
え~っと、嫁姑問題というのは万国共通です。
うちの場合、よくしてもらいすぎて、逆にしんどいタイプの問題です。

私はどちらかというとマイペースで、基本的には放っておいて欲しいという性格です。対してママはかまい性で、おしゃべりが好きの典型的なスペイン人...っていったら嫌がられるな。 カタルーニャ人です。

家に帰ってくるなり、


「美奈~ただいま~!あ~暑いわね、窓は全開にしましょ。あ、おやつ食べた? あら!見て見て!○○の花が咲いてるわ。この花はね、○○がくれて人目ぼれして%^$#*、コーヒー入れようか? いらないの? OK、OK、でも何かおやつ食べなさいね。 美奈が食べてる間に、私はトイレに行って、あと2階に行って美奈がたたんでくれた洗濯物を片づけて、スーパーに、え~っと、今日は何を買わないといけないのかしら?? 今日の晩御飯は××と○○と...あ、△△もあるわ。美奈はどれがいいと思う? ××を◇◇するか○○を☆☆するか...どう思う???」


と、どぅわ~!!!!っと一気に休むことなく口を動かし続けます。
私はその間、ひたすら相づちを打つのみ。
マー坊とマー兄姉は「どうでもいいよ!」と一蹴、パパは「はいはい」とひたすら無視していますが、私はそんなことできないので、家にママと2人でいると、げんなりしてしまいます。

家事も自分のペースでしたいし、ご飯も自分の食べたいものを作りたい!という訳で最近ストレスが溜まりぎみ。 早く家から出たいぞ~!
# by green_banana | 2007-09-20 05:24 | 日常
こはるの雌雄
こはるが我が家に来た時、彼女が入っていた箱に「Toch embra」と書かれていたのでメスだと信じてこの名前をつけました。

がしか~し。
最近、こはるはオスなんじゃないか、という疑問がわいてきました。

いろんな本やHPによると、コザクラインコの雌雄を見た目で判断するのは不可能に近いそう。 オスとメスでは多少行動に違いがあるらしく、それを参考に性別を見ることもできるようなのですが、ここで注釈。
参考はあくまで参考、目安。 オスのような行動をメスが取ることもよくあることなので、100%ではありません。

オスによく見られる行動

● いろんなバリエーションの声で呼び鳴きをする。←こはる◎
● ティッシュやその他おもちゃなどに総排泄腔をすりつける(笑)。←こはる◎
● カタカタと求愛の泣き声を出す。←こはる◎
● 餌を戻す。←こはる△(首を上下に振って戻すんだけど、完全に吐かない)
● 紙を切るのがヘタ。←こはる◎


メスの特徴

● 頭部が平べったい。←こはる◎
● おしりを上げ交尾姿勢を取る。←こはる×
● 器用に細長く裂いた紙を羽に差す。←こはる×
● 気性が荒い。←こはる△

こうしてみると、「オスじゃないか!!」と思うんですが、最初にメスだと思い込んでいたから、「あくまで目安だし」と思うと、なかなか修正もできません。

確実に知りたければ、遺伝子チェックをしてもらえとのこと。
まぁ、カップリングするつもりはないので別にオスでもメスでもいいんですけどね。
# by green_banana | 2007-09-19 05:20 | 動物たち
お勉強会
時間をつぶすためいつものスタバに立ち寄りました。
ゆっくり本を読んでいると(思いっきり日本語の本なのが悲しいところ)、離れたところから、

「ワタシハ...no...ワタシガ?」

あれ?と思い耳をダンボにしてみると、

「ワタシハ・・・テン、キン、シマス」

そう。
3人の女の子と、先生らしき男の人が日本語を勉強していたのです。

あまりにも嬉しかったので、去り際に声をかけてしまいました(爆)
もっと日本語勉強してくれる人が増えたらいいなぁ。
仕事が探しやすくなるからさ(笑)
# by green_banana | 2007-09-18 05:14 | 日常
火傷について
前にマーママが火傷をしたときに幹部を冷やさず薬をつけていた。
それはママ(マー一家)だけだと思ってた...
「火傷は冷やせ」は世界の常識だと思ってた...





ところが!!!!!




少なくとも私のクラスでは、火傷を冷やすのは私だけでした...
挙げ句の果てには、「冷やしちゃダメなんだよ」と言う人までいる始末。

本当のところ、どうなんでしょうか????
# by green_banana | 2007-09-17 05:10 | スペイン
気になる...
私が働きはじめたら家を出て2人で住みはじめる計画を立てています。
ママは同居を望んでいるため、難しいことはイロイロあるでしょうが、
それはまた別の話。

何が気になるのかといえば、鳥なんです。
2人で住みはじめたら絶対飼いたい鳥。 それはヨウム。 こんな鳥。
「え?いきなりなんで?」と思った方。 そうでもないんです。


こはるがウチにやってきて2週間ほど経った頃、ペットショップに行きました。 その時「Gat(ネコin catalán)」と書かれたでっかいガラスのケージの中に入っていたのが、地味で目つきの鋭いこのヨウム。
「なんでやねん!」としか言いようがないこの光景が、目にやきついて、はなれませんでした...


それ以来、このヨウムが気になって仕方がない。 別の日にそのペットショップへ行ってみるとそのヨウムが、今度はちゃんとしたケージに入れられており、「No se vende(非売品)」と書かれていました。 どうやら店員さんの飼い鳥だったもよう。 以後、私たちの間で、
「Gat(ネコ)」といえばヨウムのこと。
ちなみにスペイン語では Loro gris


そしてすいぶん経ってから、またそのペットショップに足を運んでみると、今度はきれいなきれいなルリコンゴウインコの赤ちゃんが!!!
ルリコンゴウインコ。スペイン語ではGuacamayo


その美しさに人目ぼれをしたわけですが、いろいろ検索した結果、飼うのは不可能ではないけれど...どうしよう...とヨウムとの二択を迫られました。 両方買っている方も多いようなのですが、ウチにはこはるもいるし、しっかり可愛がってあげようと思うと、もう1羽でいっぱいいっぱいだろうと思うんです。 金銭的にも難しい。


そしてついに、先日、いろいろ質問しようと思い、そのペットショップを再び訪ねました。 すると! ヨウムの赤ちゃんもいたんです!!
触らせてもらうこともできたので、まずルリコンゴウちゃんから。
まだ赤ちゃんで、挿し絵で育てられているため、ベタなれ。 甘える姿がかわいいのなんの!!そしてヨウム。 お腹が空いていたのか、私の指をくわえて離さない!


どっちも本当に可愛くてたまらなかったのですが、直接触ると、理由もなく「絶対ヨウム!!」と、気持ちが完全に決まってしまいました。
見た目は地味なんですけどね~。 なぜかその地味さに引かれたというか、渋くてステキというか何というか。

とにかく、2年以内にお迎えできるように、今からいろいろ準備をしようと思います!
# by green_banana | 2007-09-16 14:20 | 動物たち
婚姻届
そして、夏休みの最後の仕上げとして、バルセロナ日本領事館を通して、「婚姻届」を提出してまいりました☆ 必要書類は


戸籍2通
婚姻証明書(っていうのかな? Certificado literal de
matrimonio)2通。


以上。

さて。 ここでもまたまた待ち受けていました。 やっかいな翻訳。
前回は日本語→スペイン語 だったのですが、今回はスペイン語→日本語。
雛形があるのでそんなに難しいことはありませんでした。

そして婚姻届に記入をするのですが、もし、この先スペイン人と結婚する予定がある方は、必ず相手の両親の名字を頭に叩き込んでいきましょう。 っていうかメモしていきましょう。

相手の両親の名前を記入する欄があったのですが、私はパパの名字を度忘れしてしまい、結局両親とも名字1つで済ませました。 担当者さんによれば「多分問題ないですよ」とのことでしたが、問題を避けるためにも、書けるものはかいておいた方がいいと思います。

名字1つ? と思った方。 そうなんです。 スペインは完全に夫婦別姓のため、みんな姓を2つ持っています。 ウチのマー坊の例を挙げると、

パパ→ ビセンス ピニェロ ギメラ

ママ→ ロサ コマス レシャク

マー坊→ マルセル ピニェロ コマス


となり、将来生まれるであろう私たちの子どもは


花子 ピニェロ 山田


とかなんとかになるわけです。 私の名字は山田じゃないけれども...

それから、日本の元号も確認しておいた方がいいと思います。
日付を西暦ではなく元号で書かなければならなかったため、今年が平成何年なのかを度忘れしていて、そばにいた人に聞いた・・・恥ずかしかった・・・答えてくれた人も

「平成19年らしいですよ」

らしいですよって(笑)

何はともあれ、これで今月末までに領事館から何の連絡もなければ、無事に日本でも入籍官僚です。 あ~長い道程だった!!

あとはスペインの正式なIDの発行を待つのみ!
# by green_banana | 2007-09-12 18:54
ブタペスト最終日。感想
4日目は最終日で、帰るだけだったので、ブタペストの感想を。

街並みは、今まで行ったことのある街の中で一番キレイだと思いました。
物価もヨーロッパに比べればまだまだ安く、大体バルセロナの半額か、もしくはそれ以下でした。 例を挙げれば、ホテルは3つ星上(☆☆☆+)で、ツイン3泊が145ユーロ(約25000円)中級レストランでメイン料理が5ユーロ程(約800円)といったところ。

人も親切で、西ヨーロッパにように、誰でも英語が話せる分けではないけれど、できる限り助けようとしてくれます。

でも、郊外行きのバスの汚さには驚きました(笑)
シートは破れ放題だし、落書きだらけだし、車内放送はないし...と、苦笑ものだったけれど、センター内を走るバスは新しくてキレイでした。 それに引き換えトラムはまだ新しいためか、しっかり切符を持っているかどうか一人一人チェックしていたのでご注意を。

さらに、日本人が多かったです。 しかも団体さん。
イギリスでもスペインでも、「みんなが言うほど、日本人多くないじゃないか」 と思っていましたが、なんの。 日本人はハンガリーにいました。 多分、西ヨーロッパは目新しくもなんともなくなったので、新鮮さを求めて東欧へ!という所かな?などと考えていたのですが、いかがでしょうか。

何はともあれ、ハンガリー、好きです。 「次はブルガリアに行ってみようか。」と話しているのですが、予定は未定。 次回にこうご期待☆
# by green_banana | 2007-09-10 05:57 | 旅行記
プタペスト3日目
まずは地下鉄で英雄広場へ。 こんな感じ














この銅像、本当に細かくリアルに作ってあって、しかもでかかった。

ナントカ美術館の外観(笑)




公園を散歩。



そして、昼過ぎにSzentendreという町へ。
# by green_banana | 2007-09-10 05:53 | 旅行記
ブタペスト2日目
朝7時半起床、快晴! 準備をして朝食へ。
そして気づいた。 「あ!庭がある!」
そう。レセプションと反対側にドナウに面したパティオがあったのです。
こんな感じ。



朝食を済ませていざ観光へ。

ここから写真↓

聖マティアス教会。 工事中なのが残念だけど、キレイでした。


こんな景色も。


教会の中。


教会の柱。東欧っぽいこの色調。


聖マティアスが使っていた冠と何かのレプリカ。









国会議事堂を見ながら公園で散歩。



そしてGerbeaudというカフェに行き「今日こそ夜景!」と意気込んでいるとまたも大嵐。結局ホテルに帰る事に。 まだバスがある時間帯だったので、節約のためバスで帰る事に。

しかぁ~し! Reb Bull主催のイベントのためにバスの路線が変更されておりガイドブックが役に立たない! バス停にあるお知らせは、ハンガリー語のみ。 ここでもいろんな人に助けてもらい、なんとかホテルヘ。

夕食がまだだったので、ホテルのレストランにて晩御飯。
私はそんなにお腹がすいていなかったので、前菜のフランボワーズの冷製スープだけ。 これ、初めて食べたけど、口当たりがよく程よい甘さで、デザートのようでした。 私のハラヘリ具合には丁度よかった。さすがホテルのレストラン。 コジャレてるぜ。


部屋に帰ってテレビをつけると、K-1やってた。
武蔵、すんげ~久しぶりに見たな...。
# by green_banana | 2007-09-10 03:21 | 旅行記
< 前のページ 次のページ >
トップ

結婚して1年以上経ちました☆コザクラインコの「こはる」と家族3人、のんびり&ドタバタ生活@バルセロナです。
by green_banana
お気に入りブログ
リンク
最新のコメント
SM好きは必見!隠された..
by SMチェッカー at 11:33
>おやびん そうそうw..
by green_banana at 00:08
やっぱり行くなら中国が良..
by おやびん at 10:21
>ゆきゃん だよね。断..
by green_banana at 06:01
日本で水道の蛇口ひねって..
by ゆきゃん at 14:58
>おやびん うぅ・・・..
by green_banana at 04:43
>おやびん いやー、手..
by green_banana at 04:37
>あだ なー。開始そう..
by green_banana at 04:02
>姉やん いや、ほんま..
by green_banana at 03:58
おいらは手を突くといたい..
by おやびん at 07:22
最新のトラックバック
翻訳 スペイン
from 中国語 翻訳
ナーナック
from おいしいカレー屋さん
化粧 方法
from 化粧 方法
Monorail and..
from Air in the Atr..
バーレーン戦必勝の一句!
from スポーツ俳句(スポーク)
火垂るの墓
from 「火垂るの墓」
検索
おすすめキーワード(PR)
ファン
XML | ATOM

skin by excite