コザクラインコの「こはる」と、のんびり&ドタバタ生活@バルセロナです。


by green_banana

言葉の響き

このことを人に言うと、百発百中「なんで!?」と言われますが、実は去年の春あたりから、モンゴルが気になって仕方ないんです。

今回一時帰国したついでに韓国へも足を伸ばしましたが、
決まる前は韓国じゃなく、モンゴルに行こうかと真剣に考えていました。
モンゴル語を習おうかとも、真剣に考えています。

でもまぁ、日本とモンゴルは地理的に近いし、朝青龍も(良くも悪くも)有名だし、そんなに未知の国ではないかもしれないですね。
でもスペインでは、韓国が、もうすでに未知の国扱いなので、
モンゴルなんていうと、「そんな国あったっけ?」ってなレベルです。

ウソです。

でも、名前以外何にも知らない人がほとんどじゃないでしょうか。


がしかし!!!


日本でも、モンゴルのポップカルチャーとなると、
まさに未知の領域なのでは?
少なくとも私にとってはそうでした。
そこで探してみました por YouTube!!
そして、結構気に入ったのがこの人、その名も

「Quiza」

スペイン語読みすると「多分」という意味になりますが、モンゴル語なのかもね。
てか、モンゴル語のラップ、結構ツボ。PVはだっさいけど。 

興味のある方、どうぞ。

http://jp.youtube.com/watch?v=VUEQwZvhJt0&feature=related

正直、ラップは日本語もスペイン語も好きじゃない。
言葉とリズムが合ってない気がするので・・・。個人的に響きが固くてはラップに合わないと思うんです。
同じ理由で、多分イタリア語のラップも好きになれません。
だから、フランス語やドイツ語のラップは嫌いじゃない…けど意味わかんない。

モンゴル語も響きは固そうなんだけど、日本語やスペイン語より柔らかいの???
モンゴル語って、どんな響きの言葉なの???

こうして、これからもモンゴル熱は高まっていくのでしょう。

ま、好みなので人によると思いますけどね^^;

そうそう、それから、このPVの中の2分あたりから出てくる
ギャングっぽい人たちの中で、ドラッグを舐めて確認してる人が、
中村師童に激似!と思ったのは私だけ??

P.S カンタベリー仲間の皆さん。 
もし読んでくれた人がいたら、意見お願いします。
この人(Quiza)BJに似てると思うんだけど、どう?(誰か分かるよね?)
Quizaは最後の方の裁判のシーンでガッツポーズ決めたり、
インタビューに答えてる人だよ。
[PR]
by green_banana | 2008-05-15 05:44 | 日常